sá gì

Học thuật
Thân thiện
sá gì

Sá gì việc ấy mà lo.

Définition
  1. Locution adverbiale interrogative (utilisée dans des phrases négatives ou rhétoriques) :
    • Qu'importe ?, que pèse ? : Exprime le mépris, le dédain ou l'indifférence envers quelque chose, considéré comme insignifiant ou sans valeur. Cette locution sert à minimiser l'importance d'un objet, d'une action ou d'une situation.
    • Cela ne compte pas, cela n'a aucune importance : Utilisée pour affirmer que quelque chose n'est pas digne d'attention ou de préoccupation.
Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • Sá gì chuyện nhỏ nhặt đó! (Qu'importe cette histoire insignifiante !)
    • Sá gì mưa gió, chúng tôi vẫn đi. (Peu importe la pluie et le vent, nous partons quand même.)
    • Sá gì một chút tiền bạc ấy. (Que pèse un peu d'argent comme ça ? / Cela n'a aucune importance, cet argent.)
Utilisation avancée
  • La locution "sá gì" est souvent employée en début de phrase pour renforcer le sentiment de négligence ou d'audace. Elle implique que l'objet du mépris n'est pas un obstacle.
    • Sá gì khó khăn, cứ làm đi! (Peu importent les difficultés, vas-y !)
Variantes et mots apparentés
  • Sá chi (locution adverbiale) : Variante synonyme de "sá gì", avec la même signification et le même usage.

    • Sá chi lời dị nghị của thiên hạ. (Que pèsent les médisances des gens ?)
  • nào (locution adverbiale) : Une autre variante, moins courante, exprimant également l'indifférence.

    • nào mấy việc ấy. (Ces affaires-là ne comptent pas.)
Synonymes
  • sao đâu : Peu importe, ce n'est rien.
  • đáng kể : Cela n'a aucune importance.
  • Mặc kệ : Laisse, peu importe.
Expressions idiomatiques
  • Sá gì ba cái chuyện cỏn con ấy : Expression figée signifiant "Que pèsent ces histoires triviales ?" ou "Ces broutilles n'ont aucune importance."
    • Anh ấy bảo: "Sá gì ba cái chuyện cỏn con ấy!". (Il a dit : "Que pèsent ces broutilles !")
sá gì

Sá gì việc ấy mà lo.

  1. xem sá chi

Từ chứa "sá gì"